美國網(wǎng)友小紅書尋人成功 跨洋交流引發(fā)熱議

在多年的習(xí)慣中,除了早晨睜開眼睛,我還會一邊刷牙洗漱,一邊瀏覽小紅書。但今天的情況有些不同,熟悉的姐妹和家人內(nèi)容消失了,甚至連平時不感興趣的寶寶輔食也不見了。取而代之的是許多金發(fā)碧眼的外國人,自稱是“TikTok難民”。

起初我沒太在意,因為偶爾也會在小紅書上看到一些外國模特或健身博主。然而,今天的異國面孔越來越多,讓我感到困惑。上網(wǎng)一查發(fā)現(xiàn),不只是我一個人遇到了這種情況。很多網(wǎng)友都在詢問為什么小紅書變成了英文版。

原來,由于美國政府對TikTok的新禁令,導(dǎo)致大量美國用戶涌入小紅書。如果字節(jié)跳動不出售TikTok,美國將在1月19日將其關(guān)閉。面對失去TikTok的前景,美國人轉(zhuǎn)向了這個來自中國的社交平臺。

中美兩國時差正好相反,因此早上醒來時我們看到了大量的英文帖子。盡管語言不通,網(wǎng)友們還是迅速適應(yīng)了這種變化。只要討厭美國政府,各位就能成為朋友。很快,中國和美國的網(wǎng)友開始用粗糙的Chinglish和機(jī)翻中文交流。

? 版權(quán)聲明
評論 搶沙發(fā)
加載中~
每日一言
不怕萬人阻擋,只怕自己投降
Not afraid of people blocking, I'm afraid their surrender